Articles d'opinió ← Altres articles

Ens peten la llengua

Daniel Mundet

  Ara s'acosta la revetlla de Sant Joan, l'estiu ja és aquí i, malgrat tot, és el tret de sortida per començar a pensar en l'arribada de l'estiu, les vacances, la festa, la diversió... i per aquells que teniu una afició pels coets i petards, tenim una història al·lucinant que potser us pot sonar a un d'aquells contes plens de fantasia i misteri que es poden llegir a l'estiu. Però per desgràcia és tracta d'una història ben real, i ben repetitiva per nosaltres.

El cas és que la majoria de coets i petards, el que anomenem productes pirotècnics, que es venen i comercialitzen a Catalunya segueixen al peu de la lletra totes les normatives que obliguen a tenir el seu etiquetatge en castellà. De fet fou un Reial Decret aprovat el 2010 el que a través de 9 (sí, sí, nou) articles obliga de manera especial a l'etiquetatge en castellà d'aquests productes, fins i tot més enllà de l'etiquetatge inclou referències lingüístiques múltiples en l'embalatge, transport, sol·licituds, documentació...etc.

Per contra, a Catalunya, també el 2010, es va aprovar el Codi de consum. El Codi té un parell d'articles relatius a l'etiquetatge que deixen clar que cal etiquetar: "especialment, les dades obligatòries relacionades directament amb la salvaguarda de la salut i la seguretat." El cas és que a hores d'ara el compliment d'aquest article és pràcticament inexistent, per no dir, absolutament inexistent. El Codi de consum va establir dos terminis per a les empreses. Per a les grans empreses el termini per complir la llei va ser el 23 de gener, el segon termini, per a totes les empreses és el 23 de juliol.

Sí, sí, ja sabem que encara falten uns dies i potser encara hi ha un canvi radical en la situació. És un fet que no ha passat mai dels mais, però potser ara per algun miracle passa... A hores d'ara tot hi haver expirat el termini, o gairebé expirat, la realitat és que les empreses pirotècnies es peten la llengua i estan venent els productes fora d'allò que marca la llei; fora d'allò que marca la llei per al català, però no pas pel castellà que en qüestió d'idioma sí que s'han afanyat a acomplir l'articulat. En definitiva: "per tirar-hi coets"!