Notícies ← Altres notícies

Només un 6% de les joguines inclouen el català

Només 670 jocs i joguines, un 6% dels que es venen al mercat actualment, inclouen el català. Una xifra petita que no representa el pes del consumidor catalanoparlant en aquest important sector comercial. És precisament per reclamar que les joguines incloguin el català en tots els suports lingüístics, tant impresos com electrònics, que la Plataforma per la Llengua ha posat en marxa durant tot aquest mes i fins Reis la campanya "En català, jugues?".

Segons dades recollides per la Plataforma per la Llengua, aquestes 670 joguines inclouen el català com a mínim en les instruccions, en la capsa o l'embolcall o en les característiques pròpies de la joguina (és a dir, en els taulells o la llengua amb què parlen). En els últims anys hi ha hagut una evolució lenta però progressiva en la incorporació del català en el sector: l'any 2007, les joguines detectades representaven el 4,8% del total; el 2008, el 5,4%, i el 2009, el 6%, com enguany. El creixement del sector, però, és significatiu, ja que durant el 2010 s'han detectat en nombres absoluts 110 joguines més que l'any passat. Altres dades que mostren l'evolució positiva del sector és que ja hi ha 75 empreses que fabriquen jocs i joguines en català, incloent-hi els jocs multimèdia i els autors de jocs d'Internet. També hi ha almenys 151 botigues de tot l'àmbit lingüístic que venen joguines que incorporen el català. Cal destacar que durant aquesta cerca, la Plataforma per la Llengua ha detectat que diverses grans cadenes de joguines i hipermercats infrarepresenten els jocs i joguines en català en prestatgeries i catàlegs. És el cas d'empreses com El Corte Inglés, Toys'r'us, Imaginarium, Toy Planet o Carrefour.

La Plataforma per la Llengua endega cada any aquesta campanya precisament durant les festes nadalenques per tal d'esperonar els ciutadans a tenir en compte el criteri lingüístic a l'hora de comprar joguines. L'objectiu és conscienciar, d'una banda, els pares i mares perquè comprin joguines etiquetades i amb les instruccions i menús en català i, de l'altra, els botiguers, productors i distribuïdors de joguines, als quals es reclama que augmentin l'oferta de joguines en la nostra llengua. Cal tenir present que amb l'aprovació recent del Codi de consum els productes hauran d'incloure el català en les dades de l'etiquetatge, instruccions i manuals d'ús. Per tant, tots els jocs i joguines que es comercialitzen a Catalunya hauran de tenir aquestes dades bàsiques almenys en català a partir de l'any vinent.

Per tal de facilitar aquesta tasca, l'organització posa també a disposició de la ciutadania diversos recursos en línia que es poden trobar al web www.plataforma-llengua.cat/joguines. Aquí s'hi poden trobar, per exemple, la llista completa de les 670 joguines que s'han fitxat que incorporen el català i la de les botigues de joguines on es poden adquirir joguines en català, així com el conjunt de fabricants. Tots aquests documents s'aniran actualitzant progressivament a mida que es facin noves troballes.

En aquest web també es pot trobar la versió digital de les cartes als Reis Mags que s'editen cada any amb motiu de la campanya, que comencen amb el tradicional encapçalament "Estimats Reis Mags d'Orient" i que conclouen amb una petició: "Poder jugar en català". S'han editat gairebé 30.000 cartes en paper, que s'han distribuït per escoles, ludoteques, biblioteques, ajuntaments, casals, esplais i botigues d'arreu de l'àmbit lingüístic.

Comparteix

  • Twitter
  • Facebook
  • Google+
  • Linkedin