Els nostres articles d'opinió ← Altres articles

10 cèntims de propina per parlar català

Eulàlia Buch

La falta de feina en molts sectors afectats per la crisi ha portat  moltes persones cap al sector del taxi. A l'àrea metropolitana de Barcelona hi ha actualment un 17,94% de taxistes d'origen estranger. La majoria són de Pakistan, però també trobem taxistes d'origen marroquí i colombià.

La majoria de taxistes d'origen pakistanès formen part de l'associació Paktaxi, que va néixer el novembre de 2011 amb l'objectiu d'afavorir la integració dels taxistes pakistanesos amb la resta de companys. Viuen cada dia el rebuig d'alguns dels seus companys del taxi, que critiquen aquest augment dels taxistes d'origen pakistanès.

Tenen molt clar que la llengua és una eina d'aproximació al client i, per aquest motiu, hem treballat conjuntament per elaborar un vocabulari bàsic per tal que puguin aprendre, entendre i expressar-se en català. Aquest manual inclou també les expressions bàsiques que es produeixen en el sector del taxi en tres idiomes: en català, en anglès i en castellà.

Treballant per l'elaboració d'aquest material amb els taxistes pakistanesos no paren d'explicar-te situacions curioses que es donen dins el taxi. Saad Mukhtar, portaveu de l'associació, m'explicava que va portar una senyora gran catalana i que després d'atendre-la en català li va donar 10 cèntims de propina. El rumor que els catalans som garrepes és dels tòpics més universals. Diu que els turistes són més generosos i vénen carregats de diners, però per a ell els 10 cèntims d'aquella senyora van significar un cert reconeixement més enllà dels diners. "Em fa il·lusió sorprendre la gent pel fet que, tot i ser estranger, parlo la seva llengua i vull conèixer la seva cultura", em deia.

Saben molt bé que adaptar-se a la llengua del client és sinònim d'oferir un servei de qualitat, una manera d'atendre amb normalitat els clients. De fet, cadascun d'ells parla 5 o 6 llengües. Per ells és natural atendre el client en català i, a més, els clients hi tenen tot el dret. Remarquen que fent servir la llengua del client es crea més afinitat amb el col·lectiu de taxistes pakistanesos. "Si cada vegada més les empreses aposten pel català, nosaltres també ens hi hem d'afegir. Els clients han de poder ser atesos en la llengua oficial que escullin i nosaltres hem d'estar preparats", diu Saad.

He fet una radiografia ràpida de 7 de les apps més utilitzades en el sector del taxi: Taxicaller.com, Gootaxi, mytaxi.net, wannataxi, mytaxi Taxi Ecologic Barcelona,  Hailo.

Quantes creieu que estan en català? Doncs només les dues últimes.

Ara que els taxistes pakistanesos ja tenen més eines per aprendre català, cal avançar perquè els productes digitals d'aquest sector també parlin català.

Un taxi, si us plau!